Strona 1 z 1

Definicja sesji

PostNapisane: So kwi 16, 2005 8:01 am
przez Jerzy Rzymowski
Prace nad zestawem definicji dla RPG trwają. Kierując się propozycją kol. Surdyka z sąsiedniego tematu, dorzucam kolejną propozycję do omówienia.

Sesja - pojedyncza rozgrywka gry fabularnej.

Chciałbym zwrócić uwagę, że taka definicja, chociaż bardzo oszczędna w formie (a może właśnie dlatego, że oszczędna), równie skutecznie obejmuje sesje w znaczeniu klasycznego RPG, tzn. spotkania graczy i MG, jak formy korespondencyjne czy inne, niezależnie od czasu ich trwania (klasyczna sesja trwa kilka godzin, korespondencyjna potrafi ciągnąć się tygodniami).

Zapraszam do dyskusji.

PostNapisane: So kwi 16, 2005 6:59 pm
przez Jerzy Szeja
Na początek proponuję dodać słowo "narracyjna" ("narracyjna gra fabularna" w odróżnieniu od komputerowej i innych g. f.).
Czyli:
"Sesja - pojedyncza rozgrywka narracyjnej gry fabularnej".

PostNapisane: N kwi 17, 2005 4:23 pm
przez Paweł Matysiak
Zważywszy, że gry wielosobowe w cRPG również czasami określa się sesjami, może warto sie zastanowić nad zamianą "narracyjnej" na "wielosobowej" - żeby wykluczyć gre samotną. Lub też podkreślić rolę człowieka - mistrza gry. Chyba, że chcemy wykluczyć z tej definicji zwyczajowe nazwy krążące tu i ówdzie i powiązać "sesję" z rozgrywką w klasycznym tego słowa znaczeniu.

PostNapisane: N kwi 17, 2005 8:31 pm
przez Jerzy Szeja
Paweł Matysiak napisał(a):Zważywszy, że gry wielosobowe w cRPG również czasami określa się sesjami, może warto sie zastanowić nad zamianą "narracyjnej" na "wielosobowej" - żeby wykluczyć gre samotną. Lub też podkreślić rolę człowieka - mistrza gry. Chyba, że chcemy wykluczyć z tej definicji zwyczajowe nazwy krążące tu i ówdzie i powiązać "sesję" z rozgrywką w klasycznym tego słowa znaczeniu.

"Narracyjna" jest członem nazwy "narracyjna gra fabularna", która to jednoznacznie odróżnia się od "komputerowej gry fabularnej". Szczegóły i uzasadnienie podałem w książce.
Moim zdaniem są to nazwy jednoznaczne, choć jako ich autor wolę ich nie oceniać. Niemniej nie znam alternatywnych. Nie upieram się przy nich, choć nie znam lepszych (proszę zaproponować) a jako autor pierwszego doktoratu (i pierwszej większej publikacji) na ten temat przyznaję sobie prawo do ich tymczasowego ustanowienia.
Co do propozycji Kolegi to chciałbym zauważyć, że zarówno MUD, jak i MMORPG, jest "wieloosobowy".

PostNapisane: Wt kwi 19, 2005 11:36 am
przez Piotr Konieczny
Pochwalając prace nad definicjami, które, jak rozumiem, trwają już od dawna, chciałbym zaproponować, by wszelkie efekty naszych prac w tym zakresie udostępnić szerokiej publiczności. Można to zrobić w bardzo łatwy sposób - poprzez Wikipedię.

Kilka wybranych juz istniejacych definicji:
* Obecna definicja gier fabularnych na Wikipedii
* Definicja Mistrza Gry
* Definicja Gracza w RPG
* Definicja Postaci Gracza
* Definicja Bohatera Niezależnego
* Definicja Drużyny RPG
* Definicja Scenariusza RPG
* Definicja Sesji RPG
* Definicja Systemu RPG
* Definicja Mechaniki Gry

Poza tym mysle, ze osoby, które pracowały nad tymi definicjami z pewnościa mogłyby być zainteresowane członkostwem w naszym forum - jeśli jeszcze o nim nie wiedzą...

PostNapisane: Wt kwi 19, 2005 1:31 pm
przez Sebastian Skolik
Piotr Konieczny napisał(a):Poza tym mysle, ze osoby ktore pracowaly nad tymi definicjami z pewnoscia moglbyby byc zainteresowane czlonkostwem w naszym forum - jesli jeszcze o nim nie wiedza...


Już wiedzą :)

Co do definicji na Wikipedii. Nie są one jeszcze rozbudowane. Przeszukać można na poczatek raz jeszcze rózne FAQ. Mam nadzieję, że na pl.rec.gry.RPG kolega Andrzej Jarząbek popchnie rozbudowę FAQ. Na razie tam znalazłem najbardziej rozbudowane definicje (choć może nie zawsze zrozumiałe dla ludzi z zewnątrz, ale konkretne). Część haseł była zresztą w tym miejscu usenetu często definiowana (np. mechanika realistyczna). Niektóre mogą być jednak artefaktami (bo nie wszystkim graczom do szczęścia potrzebne te definicje). Jeżeli chodzi o Wikipedię można by sporo rzeczy przenieść z en:wiki.

Pozdrawiam

Sebastian Skolik

PostNapisane: Śr kwi 20, 2005 11:09 pm
przez Jerzy Rzymowski
Jerzy Szeja napisał(a):Na początek proponuję dodać słowo "narracyjna" ("narracyjna gra fabularna" w odróżnieniu od komputerowej i innych g. f.).
Czyli:
"Sesja - pojedyncza rozgrywka narracyjnej gry fabularnej".


Skoro używamy okreslenia "sesja" w kontekście gier fabularnych w ich definicji stworzonej podczas prac PTBG, dokładanie określenia "narracyjna" nie jest juz potrzebne. Z definicji cRPG nie jest grą fabularną, a jedynie zawiera pewne jej elementy.

PostNapisane: Cz kwi 21, 2005 1:01 am
przez Michał Mochocki
Dwa zastrzeżenia do definicji z Wikipedii:

1) Sesja ani przygoda nie musi być oparta na istniejącym systemie RPG. Są scenariusze napisane na podstawie filmu, książki czy zdarzeń historycznych, których nie eksploruje żaden system.

2) Podobnie, zdarzają się (choć rzadko) sesje improwizowane, bez uprzednio przygotowanego scenariusza. Ergo, gotowego scenariusza nie można uznać za niezbywalny element sesji.

Jedyną rzeczą, poprzez którą warto definiować sesję RPG, jest "jedność czasu i miejsca". (Co do miejsca, też mam wątpliwości.) Toteż za najtrafniejszą uznaję propozycję Kol. Rzymowskiego. Mógłbym zaproponować rozwinięcie:

Sesja RPG - pojedynczy seans narracyjnej gry fabularnej; może stanowić kompletną całość fabularną lub być odcinkiem wielosesyjnej rozgrywki

PostNapisane: Cz kwi 21, 2005 7:56 pm
przez Paweł Matysiak
Michał Mochocki napisał(a):Sesja RPG - pojedynczy seans narracyjnej gry fabularnej;

Może jestem dyletantem, ale nie bardzo rozumiem czemu zastosowane zostało słowo seans a nie rozgrywka, które pasuje bardziej (chyba, że chodziło o estetykę związaną z ominięciem zestawienia "rozgrywka gry").

Jerzy Rzymowski napisał(a):Z definicji cRPG nie jest grą fabularną, a jedynie zawiera pewne jej elementy.

Ponownie - może nie dość uważnie przeglądałem forum bo nie widziałem ścisłej definicji cRPG. Natomiast nawet jeżeli nie ma jeszcze gry komputerowej, która spełniałaby definicję gry fabularnej(a mam wrażenie, że możliwości związane z np. Neverwinter Nights mocno zacierają różnice), to można sobie dość łatwo wyobrazić stworzenie takiej gry komputerowej w niedalekiej przyszłości, stąd wnioskuję, że takie wnioskowanie jest dość ryzykowne.

PostNapisane: Cz kwi 21, 2005 8:18 pm
przez Jerzy Szeja
Jerzy Rzymowski napisał(a):
Jerzy Szeja napisał(a):Na początek proponuję dodać słowo "narracyjna" ("narracyjna gra fabularna" w odróżnieniu od komputerowej i innych g. f.).
Czyli:
"Sesja - pojedyncza rozgrywka narracyjnej gry fabularnej".


Skoro używamy okreslenia "sesja" w kontekście gier fabularnych w ich definicji stworzonej podczas prac PTBG, dokładanie określenia "narracyjna" nie jest juz potrzebne. Z definicji cRPG nie jest grą fabularną, a jedynie zawiera pewne jej elementy.

No, ja nigdy i nigdzie się nie zgodziłem z tą definicją, na którą Kolega się powołuje. Dla mnie kategoria "fabuły" jest czymś zbyt głęboko wpisanym w MUD-y, gry paragrafowe i gry komputerowe (choć nie wszystkie), aby można było zawłaszczać to pojęcie do samych erpegów.
Przypominam, że w mojej koncepcji gry fabularne mają następujące odmiany (pomijam osobliwe, daję tylko główne):
- narracyjne gry fabularne (RPG "klasyczne" dla Polaków, bo dla graczy z krajów anglojęzycznych samo RPG wcale jednoznaczne nie jest);
- teatralne g.f. (LARP);
- paragrafowe;
- MUD;
- komputerowe g.f. w dwóch istotnie różnych odmianach (pośrednie i hybrydy pomijam):
a) dla jednego gracza (wywodzące się z Rogue, czyli reguelike wyposażone w grafikę, różnego typu interfejs etc.);
b) MMORPG.

PostNapisane: Pt kwi 22, 2005 12:02 pm
przez Jerzy Rzymowski
Przyjęte w Polsce określenie "gry fabularne" jest powszechnie przyjętym synonimem "role-playing games". Obawiam się, że wprowadzenie podziału na "gry fabularne" (jako ww. zestaw rodzajów) i "narracyjne gry fabularne" (jako właśnie oryginalne "role-playing games") wprowadza niepotrzebny bałagan pojęciowy.

Mam wrażenie, że nieporozumienie ma swoje źródło w różnicy między oryginalnym terminem "role-playing games", a polskim, stworzonym przez Ciesielskiego, "gry fabularne". Oba określenia opisują to samo zjawisko, ale każdy kładzie akcent na inny element. Patrząc po wynotowanych powyżej rodzajach gier odnoszę wrażenie, że klasyfikacja przyjęta przez Kolegę kładzie zbyt duży nacisk na jedno, oderwane zagadnienie, z pominięciem innych, które w rzeczywistości są równorzędne, jak np. interaktywność, czy swodoba decyzji.

Fabuła nie jest przecież jedynym czynnikiem definiującym gry fabularne (w ich powszechnie przyjętym rozumieniu jako "role-playing games"). Osobiście jestem zdecydowanie przeciwny zaliczaniu do RPG np. paragrafówek (które są raczej odmianą hipertekstów), wszelkich gier dla jednej osoby czy innych, w których możliwości decyzyjne gracza są limitowane algorytmem (wszelkie cRPG).

PostNapisane: Pt kwi 22, 2005 9:12 pm
przez Jerzy Szeja
Człon nazwy nie jest po to, aby oddać jej istotę, ale aby wprowadzić jednoznaczne określenie, o czym się mówi.
I tak:
gra - łaczy je wszystkie;
fabularność jest też cechą powszechną;
interaktywność takoż.
I wiele innych cech.
"Narracyjna" - w typowym sensie (jak każdy wyraz może mieć kilka znaczeń w róznych kontekstach) wskazuje na opowieść oraz sugeruje obecność podmiotu mówiącego (= narratora) oraz odbiorców.
Podobnie "teatralna", "paragrafowa", "komputerowa" wskazują na prymat innej cechy. Każda z tych nazw jest jednoznaczna.
Samo "gra fabularna" może się tyczyć wszystkiego, z dramą na seansie psych. włącznie.

Prywatnie wolę inne swoje określenie - "interaktywna opowieść", ale musiałem się zgodzić z mądrzejszymi od siebie, że jest za mało precyzyjne.

Oczywiście paragrafówki erpegami nie są (w proponowanym przeze mnie nazewnictwie nie są "narracyjnymi grami fabularnymi").

PostNapisane: Wt cze 20, 2006 11:56 pm
przez Augustyn Surdyk
Uprzejmie informuję (szczególnie osoby zainteresowane zastosowaniem gier komunikacyjnych [gł.i fabularnych] w nauczaniu języków obcych), że wykład wygłoszony przeze mnie w Göteborgu na ostatnim światowym kongresie FIPLV i LMS nt. „An Introduction to the Communicative Technique of Role-Playing Games i n Teaching Foreign Languages”
(“Wstęp do techniki gier fabularnych w nauczaniu języków obcych”) jest już dostępny na stronach Fédération Internationale des Professeurs de Langues Vivantes (FIPLV) w dziale „World Congress”/”Documents”/”English”: http://www.fiplv.org. Podczas wykładu zaprezentowałem moją propozycję definicji klasycznych gier fabularnych. Przy okazji serdecznie dziękuję wszystkim osobom, które przyczyniły się (głównie poprzez dyskusje na poprzednim forum PTBG na Yahoo) do powstania ostatecznej wersji. Tym bardziej zachęcam wszystkich Członków i Sympatyków PTBG do wspólnego opracowania pozostałych, licznych definicji pobocznych.

Również na strona FIPLV jak i LMS (RIKSFÖRENINGEN FÖR LÄRARNA I MODERNA SPRÄK) http://www.lms-riks.se zamieszczono ogłoszenie o naszej najbliższej konferencji.

Serdecznie pozdrawiam

Augustyn Surdyk